Şartlar ve Koşullar
ASİYATİK HALILAR LİMİTED ŞARTLAR OF İŞ
Yazıcı dostu versiyon için lütfen buraya tıklayın
1. TANIMLAR
1.1 Satıcı: Asiatic Carpets Limited, İngiltere şirketi no. 01332676, kayıtlı ofisi Occ Estate, 105 Eade Road, Londra, N4 1TJ.
1.2 Müşteri: Siparişi Satıcı tarafından kabul edilen, bir işletme olan kişi. Bir sipariş başka bir kişi adına veya lehine verilmişse, “Müşteri” buna göre yorumlanacaktır.
1.3 Sözleşme: Satıcı ile Müşteri arasında, bu Şartlar ve Satıcı tarafından kabul edilen herhangi bir Sipariş doğrultusunda Malların alım satımı için yapılan sözleşme.
1.4 Son Tüketici: Satıcının Müşteriye sağladığı drop-shipping hizmeti kapsamında, bir Siparişte belirtilen ve Malların alıcısı olan Müşterinin tüketici müşterisi.
1.5 Mal: Satıcının bu Şartlar ve herhangi bir Sipariş doğrultusunda tedarik edeceği mallar (sınırlama olmaksızın, malların herhangi bir taksiti veya parçaları dahil).
1.6 Sipariş: Müşterinin Mal için verdiği sipariş, hangi biçimde olursa olsun, en azından şunları içermelidir: (i) satın alınacak Malların kalite, boyut ve tasarım açısından tanımı; (ii) satın alınacak Mal sayısı; (iii) Satıcının Malları teslim etmesi gereken adres veya Müşterinin Malları Satıcıdan alacağını onaylaması; ve (iv) Satıcı tarafından talep edilen diğer tüm detaylar (örneğin geçerli INCOTERMS bilgileri, toplu alım maliyetleri vb.); bunların tümü, Satıcı tarafından yazılı olarak kabul edilmeli (veya Satıcı tarafından Siparişin bir parçası olarak belirtilmeli) ve Madde 3.2 uyarınca bu Malların satın alınması için bir Sözleşme kurulmadan önce onaylanmalıdır.
1.7 Kişi: herhangi bir birey, şirket, ortaklık, vakıf, dernek, hükümet veya yerel yönetim departmanı ya da diğer yetkili kurum veya kuruluşu (tüzel ya da tüzel olmayan) ifade eder.
2. UYGULAMA
2.1 Bu İş Şartları (Şartlar) ve Satıcının Talepleri ve İade Politikası (madde 10 uyarınca) Taraflar arasında Mal ile ilgili tam anlaşmayı oluşturur (Satıcı tarafından uygulanan ilave şartlar hariç) ve Müşteri tarafından belirtilen diğer tüm şartların yerini alır ve hariç tutar.
3. SÖZLEŞME OLUŞUMU
3.1 Bir Sipariş, Müşterinin bu Şartlar doğrultusunda Mal satın alma teklifini oluşturur. Müşteri, herhangi bir Siparişin eksiksiz ve doğru olmasını sağlamakla sorumludur.
3.2 Bir Sipariş, Satıcı tarafından yazılı bir kabul (e-posta ile olabilir) verilmediği sürece kabul edilmiş sayılmaz; bu noktada Sözleşme yürürlüğe girmiş olur.
3.3 Satıcı dır değil zorunlu için kabul etmek herhangi bir Sipariş.
3.4 Satıcı tarafından verilen herhangi bir mal teklifi, bir teklif teşkil etmez. Bir teklif, veriliş tarihinden itibaren yalnızca 30 gün süreyle geçerlidir.
3.5 Müşteri, bir işletme olduğunu ve bu nedenle ticari bir müşteri olduğunu garanti eder, taahhüt eder ve beyan eder; ve Müşteri, bir Sözleşmeye bu şekilde girmektedir.
4. TESLİMAT
4.1 Müşteri talep ederse, Satıcı, Malların Müşteriye (veya Madde 4.2 uyarınca başka bir tarafa) teslimatını düzenleyecektir; ancak bu teslimat, Satıcı tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılmadıkça, Müşterinin masrafı ve riski altında olacaktır.
4.2 Müşterinin talebi üzerine (kabul edilmiş bir Sipariş kapsamında), Satıcı, Tedarikçinin Malları doğrudan Müşterinin sağladığı adreslerdeki Nihai Tüketicilere teslim edeceği bir drop-shipping hizmeti sunmayı kabul eder. Bu drop-shipping hizmeti ile ilgili olarak:
4.2.1 Satıcı, ilgili Malları, üzerinde anlaşılan teslimat süresi içinde doğru belirtilmiş bir adrese teslim etmek için ticari açıdan makul çabayı gösterecektir.
4.2.2 Satıcı, Müşteri veya herhangi bir Nihai Tüketici tarafından sağlanan yanlış veya eksik teslimat bilgilerinden sorumlu olmayacaktır.
4.2.3 Teslimat, ilgili Mallar sağlanan Nihai Tüketici adresine teslim edildiğinde veya teslimat girişimi yapılıp Satıcının kontrolü dışındaki nedenlerle tamamlanamadığında tamamlanmış sayılır.
4.2.4 Nihai Tüketici veya Nihai Tüketicinin temsilcisi teslimatı kabul etmek için hazır değilse, Satıcı: (i) adreste teslimat kartı veya bildirim bırakacak, teslimat girişimi ve yeniden teslimat ya da teslim alma talimatlarını belirtecektir; (ii) Nihai Tüketicinin yeniden teslimat veya teslim alma düzenlemesi yapabilmesi için Satıcının makul gördüğü bir bekletme süresi (örneğin 7 gün) boyunca ilgili Malları tutacaktır; ve (iii) Nihai Tüketici tarafından yeniden teslimat talep edilirse, ek teslimat ücretleri uygulanabilir ve Satıcı bu ücretleri Müşteriye fatura edebilir.
4.2.5 Başarısız teslimattan ve bekletme süresinin sona ermesinden sonra, Satıcı takdirine bağlı olarak: (i) ilgili teslim edilmeyen malları Satıcının tesislerine geri gönderebilir ve iade ile stok yenileme için Müşteriden ek ücret talep edebilir; veya (ii) Müşteriye önceden yazılı bildirimde bulunmak kaydıyla teslim edilmeyen Malları imha edebilir.
4.2.6 Mallar üzerindeki risk, Nihai Tüketiciye teslimat anında veya ilk başarısız teslimat girişiminde ya da daha önce ise Madde 7.5'te belirtilen durumlarda Müşteriye geçer.
4.2.7 Madde 6'ya halel getirmeksizin, Satıcı, Nihai Tüketicinin yokluğu nedeniyle başarısız teslimat girişimleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, makul kontrolü dışındaki olaylardan kaynaklanan herhangi bir kayıp, zarar veya gecikmeden sorumlu olmayacaktır.
4.2.8 Müşteri, tüm Nihai Tüketiciler için doğru ve eksiksiz teslimat bilgisi sağlamalı ve herhangi bir değişikliği derhal Satıcıya bildirmelidir.
4.2.9 Müşteri, Malların teslimatı, yeniden teslimatı veya başarısız teslimatı ile ilgili tüm maliyetler, ücretler ve masraflardan sorumlu olmaya devam edecektir. Malların Nihai Tüketiciye satışı Müşteri tarafından yapılacak; Satıcı sadece Müşteri adına Nihai Tüketicilere drop-shipping teslimat hizmeti sağlar.
4.2.10 Müşteri, Satıcı’nın Nihai Tüketicilere teslimatından kaynaklanan, yanlış teslimat bilgileri veya teslimatı kabul etmeme gibi iddialar da dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, herhangi bir talep, zarar veya sorumluluğa karşı Satıcı’yı tazmin edecek ve zarar görmesini engelleyecektir.
4.2.11 Satıcı veya Müşteri, bu Şartlar kapsamında herhangi bir bekleyen yükümlülüğün yerine getirilmesi koşuluyla, 7 gün önceden yazılı bildirimde bulunarak drop-shipping hizmetini sonlandırabilir.
4.3 Herhangi bir teslimatla ilgili olarak, drop-shipping hizmeti kapsamında olsun ya da olmasın:
4.3.1 Satıcı, herhangi bir kararlaştırılmış teslim tarihine uymak için ticari olarak makul çabaları gösterecektir ancak bu tarihe uyulmamasından sorumlu olmayacaktır;
4.3.2 Satıcı, Malların boşaltılması amacıyla herhangi bir tesisat veya makine sağlamak zorunda değildir. Boşaltmaya yardım etmesi gerektiğinde, bu yardım Müşteri’nin riski altında olacak ve Müşteri, bu tür boşaltma sonucu oluşan tüm zararlardan Satıcı’yı tazmin edecektir; ve
4.3.3 Bir Sözleşme kapsamında ve/veya Malların ithalatıyla ilgili olarak Müşteri tarafından yapılan tüm masraflar, giderler ve ücretler Müşteri tarafından ödenecektir.
5. FİYATLAR VE ÖDEME
5.1 Müşteri tarafından Ödenecek Malların fiyatları, Siparişin verildiği anda Satıcının yayımladığı fiyat listesine göre olacaktır; KDV, ambalaj, sigorta ve taşıma bedelleri hariç (uygulanabilir olduğu durumlarda bunların tümü ayrıca ödenecektir).
5.2 Satıcı tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılmadıkça, Müşteri, Satıcının banka hesabına (Müşteriye bildirildiği şekilde) sterlin cinsinden tüm Satıcı faturalarını, fatura tarihinden itibaren 30 gün içinde, mahsup veya kesinti yapmadan ödeyecektir.
5.3 Müşteriler, Satıcı ile önceden yazılı anlaşma yaparak Euro veya ABD doları cinsinden ödeme yapabilirler.
5.4 Bir Poliçe ödeme aracı olarak kullanılacaksa, uygun şekilde kabul edilmeli ve yazılı olarak daha uzun bir süre kararlaştırılmadıkça, düzenlendikten sonra 14 gün içinde iade edilmelidir. Satıcı, Müşterinin mali durumu veya önceki ödeme kayıtları Satıcı tarafından uygun görüldüğünde, burada belirtilen ödeme koşullarını her zaman değiştirme hakkını saklı tutar.
5.5 Ödeme zamanı geldiğinde Müşteri ödeme yapmazsa, Satıcının sahip olduğu herhangi bir hak ve çareye halel getirmeksizin: (i) Satıcı fatura kesebilir ve Müşteri, 1998 tarihli Ticari Borçların Gecikmeli Ödenmesi (Faiz) Yasası (veya herhangi bir halefi, değiştirici veya tamamlayıcı mevzuat) uyarınca ödeme tarihine kadar olan tutar üzerinden faiz ödeyecektir; ve (ii) Müşteri, Satıcının masraflarını, sınırlama olmaksızın, yasal ve tahsilat ücretleri ile tahsilat maliyetlerini geri ödeyecektir.
6.1 Satıcı, Müşterinin, Satıcının kontrolü dışındaki ve önceden öngörülemeyen sebeplerden kaynaklanan ve performansı engelleyen veya geciktiren durumlar nedeniyle yaşanan gecikmelerden dolayı uğradığı zarar, hasar veya masraflardan sorumlu olmayacaktır.
6.2 Mal teslimatı için belirtilen herhangi bir tarih tahmini olup, teslimat süresi asla esastan sayılmaz veya öyle yapılmaz.
6.3 Teslimat tarihi belirtilmemişse, teslimat Satıcının makul gördüğü bir süre içinde gerçekleşecektir.
7. MÜLKİYET VE RİSKİN GEÇİŞİ
7.1 Müşteriye teslimata rağmen, Malların mülkiyeti ve tapusu, Müşteri Satıcıya veya Satıcı tarafından yazılı olarak belirlenen üçüncü tarafa tam bedelini ödeyene kadar Satıcıda kalacaktır. Şüpheye mahal vermemek için, tapu, Müşteri tarafından düzenlenen herhangi bir mübadele aracı (sınırlama olmaksızın, bir Poliçe dahil) tam olarak ödenene kadar geçmeyecektir.
7.2 Eğer, herhangi bir zamanda, Satıcıya ödenmesi gereken paralar gecikirse, Satıcı veya temsilcisi Müşterinin tesislerine girip Malları geri alabilir ve Müşteriye karşı sorumluluk olmadan elden çıkarabilir.
7.3 Malın mülkiyeti Müşteriye geçene kadar: (i) Müşteri, Malları Satıcının güvenilir temsilcisi ve emanetçisi olarak tutacak ve Malları Müşterinin ve üçüncü şahısların mülklerinden ayrı tutacak, uygun şekilde depolayacak, koruyacak, sigortalayacak ve Satıcının mülkü olarak tanımlayacaktır; (ii) Satıcının talebi halinde, Müşteri Satıcıya veya temsilcisine, Malların açıkça Satıcının mülkü olarak tanımlandığını sağlamak için Müşterinin tesislerine erişim izni verecektir; ve (iii) Müşteri, Malları olağan iş akışı içinde yeniden satma veya kullanma hakkına sahip olacak ancak satış gelirlerini, sigorta gelirlerini veya Mallarla ilgili diğer gelirleri Satıcıya bildirecek ve bu gelirleri Müşterinin/üçüncü şahısların paralarından veya mülklerinden ayrı tutacaktır.
7.4 Müşteri, Satıcının mülkiyetinde kalan herhangi bir Malı rehin verme veya herhangi bir borcun teminatı olarak kullanma hakkına sahip değildir; ancak Müşteri bunu yaparsa, Satıcıya olan tüm borçlar (Satıcının diğer hak ve çözümlerine halel getirmeksizin) derhal muaccel ve ödenebilir hale gelir.
7.5 Malın mülkiyeti yukarıda belirtilenler dışında Müşteriye geçmeyecek olsa da, Mallar Satıcının Müşteriye düzenlediği faturanın tarihinden itibaren Müşterinin riskinde olacaktır.
8. SORUMLULUĞUN SINIRLANDIRILMASI
8.1 Hiçbir şey bir Sözleşmede olacaktır sınırı veya hariç tut Satıcının sorumluluk için ölüm veya kişisel yaralanma neden oldu tarafından onun ihmal, veya bu ihmali -nin onun çalışanlar, ajanlar veya alt yükleniciler; dolandırıcılık veya hileli yanlış beyan; 1979 Satış Kanunu’nun 12. maddesiyle ima edilen şartların ihlali; 1987 Tüketici Koruma Kanunu kapsamındaki kusurlu ürünler; veya sorumluluğun kabul edilemeyeceği herhangi bir konu yasadışı için Satıcı için hariç tut veya kısıtla sorumluluk.
8.2 Konu için madde 8.1 yukarıdaki:
8.2.1 tüm şartlar, garantiler ve diğer şartlar aksi halde örtülü tarafından kanun veya aksi takdirde, vardır, için bu en geniş ölçüde izin verilen tarafından kanun, açıkça hariç tutulmuş;
8.2.2 Satıcının Müşteriye Mallar ile ilgili sorumluluğu, bu Mallar için ödenen veya ödenecek fiyatla sınırlı olacaktır; ve
8.2.3 Satıcı açıkça hariç tutar, için bu en geniş ölçüde izin verilen tarafından kanun: (i) herhangi bir sorumluluk Müşterinin bir Sözleşme kapsamında veya bağlantılı olarak uğradığı dolaylı veya sonuçsal zarar veya kayıplar için; (ii) kayıp -nin gelir veya gelir; (iii) kayıp -nin iş; (iv) kayıp -nin kârlar veya sözleşmeler; (v) kayıp -nin beklenen tasarruflar; (vi) veri kaybı; (vii) itibar kaybı; (viii) üçüncü taraf taleplerinden doğan kayıp; (ix) boşa harcanan yönetim veya ofis zaman; ve (x) gönüllü ödemelerden doğan sorumluluk; her ne şekilde olursa olsun yukarıdakilerden herhangi biri ortaya çıkabilir (ve öngörülebilir olup olmadığına bakılmaksızın ); bu madde şartıyla 8.2.3 Müşterinin Mallar dışındaki maddi mülkünün kaybı veya hasarı için talepleri engellemez.
9.1 Mallar Müşteriye satış veya iade esasına göre satıldığında, Mallar Satıcı tarafından belirtilen tarihe kadar Satıcıya iade edilmelidir. Satıcı tarafından Malların iadesi için herhangi bir tarih belirtilmemişse, Satıcı Malların tamamının veya bir kısmının iadesini herhangi bir zamanda talep edebilir; bu iade, Satıcı tarafından belirtilen belirli bir süre içinde yapılmalıdır. Mallar Müşterinin masrafı ve riski altında iade edilecektir.
9.2 Mallarin konsinye esasına göre satıldığı durumlarda, işlem her bakımdan satış veya iade işlemi olarak yorumlanacaktır. İade edilen mallar açısından, Satıcı, kusursuz durumda olmayan malların iadesini kabul etmeme hakkına sahiptir. (Kusursuz durumda olan ancak orijinal ambalajından çıkarılmış mallar için Satıcı, Müşteriden yeniden ambalajlama maliyetini talep edebilir.)
10.1 Mal teslim edildiğinde Müşteri, onları kontrol etmelidir. Teslimat sırasında sevk irsaliyesinde hasar, kusur veya eksiklikle ilgili yazılı bildirim yapılmadığı takdirde, bu tür Malların sağlam teslim edildiği kabul edilir.
10.2 Satıcı, bu 10. maddede belirtilen konularla ilgili olarak, yasal işlemler Satıcıya bildirim tarihinden itibaren 6 ay içinde başlatılıp tebliğ edilmediği sürece herhangi bir sorumluluktan kurtulmuş sayılır.
10.3 Mal ile ilgili herhangi bir iddia (sınırlama olmaksızın iadeler dahil) konusunda Satıcının İddiaları ve İade Politikası geçerli olacak ve Müşteri buna uyacaktır. Bu politika şu adreste mevcuttur https://www.asiatic.co.uk/pages/returns-policy).
10.4 Satıcı, Satıcının İddiaları ve İade Politikası'nı zaman zaman değiştirme hakkını saklı tutar.
10.5 Her zaman 10.3 maddesine ve Satıcının Talepler ve İade Politikası'na tabi olarak: (i) Müşteri tarafından kusurlu olduğu belirtilen Mallar, Satıcı tarafından kusurlu kabul edilirse, mümkünse değiştirilecektir; (ii) Satıcı tarafından kusurlu kabul edilen Mallar değiştirilemiyorsa, Satıcı satın alma bedelini iade edecektir; ve (iii) bu 10.5 maddesinin yukarıdaki hükümlerine tabi olarak, Müşteri, Satıcıya karşı bu tür kusurlardan doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan zarar, hasar veya masraflar için herhangi bir talepte bulunma hakkına sahip olmayacaktır.
10.6 10.3 maddesi ve Satıcının İade ve Talepler Politikası saklı kalmak kaydıyla, hasarlı mallar, teslimat eksikliği veya malların kaybı ile ilgili kusurlu mallar için hiçbir talep, Satıcıya yazılı olarak tam bir talep yapılmadıkça ve Satıcının talep edebileceği şekilde gelen tüm sorulara yanıt verilmedikçe (Satıcının talep edebileceği biçimde) kabul edilmeyecektir; bu talep, (i) (1) transit sırasında hasar gören mallar için; (2) kusurlu mallar için; veya (3) teslimat eksikliği durumlarında, bu tür malların teslimatının bildirilmesinden itibaren 7 gün içinde yapılmalıdır; ve (ii) malların kaybı durumunda, malların varış noktasına ulaşması gereken tarihte yapılmalıdır.
11. MÜŞTERİNİN İFLASI
11.1 Geçerli yasalara tabi olarak, Müşteri işini durdurur, borç ödemelerini askıya alır veya askıya alma tehdidinde bulunur ya da borçlarını vadesinde ödeyemez, borçlarını ödeyemeyeceğini kabul eder veya iflas ederse, Satıcı Sözleşmeyi derhal feshetme hakkına sahip olacak ve herhangi bir bekleyen sipariş, Satıcının herhangi bir hakkına zarar vermeksizin iptal edilmiş sayılacaktır.
12. GENEL
12.1 Burada verilmesi gereken her bildirim yazılı olarak e-posta ile veya teslimat kayıtlı posta yoluyla, her tarafın diğerine yazılı olarak bildirdiği veya bir Siparişte belirtilen adrese yapılacaktır.
12.2 Satıcının buradaki haklarını kullanamaması, bu haklardan feragat ettiği anlamına gelmez veya böyle kabul edilmez.
12.3 Bu Şartlar ile diğer iş şartları arasında herhangi bir çatışma veya uyumsuzluk olması durumunda, bu Şartlar geçerli sayılır.
12.4 Satıcının çalışanları veya ajanları, Satıcı tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, Mallar hakkında herhangi bir beyan yapmaya yetkili değildir. Bir Sözleşme yaparken, Müşteri, onaylanmamış herhangi bir beyana güvenmediğini ve bu beyanların ihlalinden dolayı herhangi bir iddiasından feragat ettiğini kabul eder.
12.5 Bir Sözleşmenin herhangi bir hükmü geçerli herhangi bir yasa uyarınca geçersiz sayılırsa, bu geçersizliğin kapsamı kadar hüküm kaldırılmış sayılır.
12.6 Müşteri Malları teslim almakta başarısız olursa veya Satıcıya teslimat zamanında yeterli teslimat talimatı vermezse, Satıcının elindeki diğer haklar ve çareler saklı kalmak kaydıyla, Satıcı; (i) Malları gerçek teslimata kadar depolayabilir ve Müşteriden makul depolama masraflarını (sigorta dahil) talep edebilir; ve/veya (ii) Malları en iyi elde edilebilen fiyata satabilir ve (tüm makul depolama ve satış giderleri düşüldükten sonra) fazla tutarı Müşteriye hesaplayabilir veya sözleşme fiyatının altında bir eksik tutar varsa Müşteriden bu eksikliği talep edebilir.
12.7 Mal, satış veya iade esasına göre satılmadıkça, Müşteri, 9. Maddede belirtilen hasar, kusur veya eksiklik olmadıkça Malları iade etme hakkına sahip değildir.
12.8 Müşteri, bir Sözleşmenin şartlarını ve Satıcıyla iş yaptığı herhangi şartı her zaman kesinlikle gizli tutmalıdır.
12.9 Bir Sözleşmede Müşteri ile Satıcı arasında herhangi bir ortaklık veya müşterek girişim kurmaz veya taraflardan birinin diğerinin ajanı veya çalışanı olduğunu kabul etmez.
12.10 Müşteri, Satıcının önceden yazılı onayı olmadan, Sözleşmeyi veya Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hak, fayda veya menfaati devredemez, transfer edemez, rehin veremez, herhangi bir güven oluşturamaz veya herhangi bir şekilde işlem yapamaz; ayrıca Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini devredemez, yenileyemez veya alt yükleniciye veremez.
12.11 Sözleşmenin tarafı olmayan bir kişi, Sözleşme kapsamında herhangi bir hakka sahip olmayacaktır.
13. HUKUK VE YETKİ ALANI
13.1 Sözleşme ve onunla bağlantılı olarak ortaya çıkan herhangi bir uyuşmazlık veya talep (sözleşme dışı uyuşmazlıklar veya talepler dahil) İngiliz hukukuna göre yönetilecek ve yorumlanacaktır. Taraflar geri alınamaz şekilde İngiltere mahkemelerinin münhasır olmayan yetkisine sahip olacağını kabul eder.